Праздник Белых Журавлей.

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Расул Гамзатов.

Праздник Белых Журавлей — праздник поэзии, духовности, нравственности  и светлой памяти, павших на полях сражений во всех войнах, боевых действиях и террористических актах. Отмечается ежегодно по инициативе дагестанского поэта Расула Гамзатова, автора текста знаменитой песни «Журавли».

В Артинском агропромышленном техникуме состоялся открытый микрофон, посвящённый этому празднику. В нём приняли участие студенты, педагоги и сотрудники техникума.

Библиотекарь Жукова Т.А. рассказала о самом поэте. Расул Гамзатов – особая страница многонациональной советской поэзии, да и всей отечественной культуры XX века. За выдающиеся достижения в области литературы он отмечен многими званиями и премиями Дагестана, России, Советского Союза и мира: народный поэт Дагестана, лауреат  различных Государственных премий РСФСР и СССР, международной премии «Лучший поэт ХХ века» (Рим), лауреат премии писателей Азии и Африки «Лотос»,  и ещё многих и многих наград. Его  поэзия и сегодня объединяет людей разных национальностей, учит добру, мудрости и любви. Она давно перешагнула границы родного государства и стала мировым достоянием.

Выступающие читали стихи не только автора прекрасной песни, но и других поэтов, вспоминали тех, кто положил свои жизни на алтарь победы на всех полях сражений.

Созданный Расулом Гамзатовым образ «Белых журавлей» до сих пор тревожит сердца, подтверждая значимость поэтического слова в нашей жизни.

Во всем мире этот образ является символом трагизма войны, а песня «Журавли» стала гимном памяти погибших во всех войнах. Музыку написал Ян Френкель, а песню  впервые исполнил   Марк Бернес.

Журавли исстари являются одними из наиболее почитаемых людьми птиц. Они веками живут в народных пословицах, поговорках, приметах и в музыке. Благодаря своей природной красоте и впечатляющим танцам журавли оставили заметный след в культуре многих народов в различные исторические эпохи. А в Дагестане есть легенда о том, что погибшие джигиты превращаются в белых журавлей.

Интересна история написания песни. В 1965 году Р. Гамзатов гостил в Японии, где принял участие в траурных мероприятиях, посвященных 20-й годовщине ядерной бомбардировки Хиросимы.

Тысячи женщин в белой одежде (в Японии это цвет траура) собрались в центре города у памятника девочке с белым журавлем – Садако Сасаки.

Когда на город сбросили атомную бомбу, Садако было всего два года.

Семья ее проживала в нескольких километрах от места трагедии и потому не пострадала.

Но через десять лет эхо ядерного взрыва достигло стен их дома.

Отравленные радиацией воздух, вода, земля отняли жизненные силы Садако, и она заболела тяжелой лучевой болезнью – лейкемией или раком крови. Девочка не оставляла надежды на исцеление. В Японии существует обычай: если сделаешь тысячу белых журавликов из бумаги – исполнится твоя заветная мечта. Девочка не успела. Чуда не произошло. Садако умерла 25 октября 1955 года… 

До сих пор дети из разных стан мира присылают тысячи журавликов в мемориал Мира в Хиросиме с надеждой на мир.

Поэт был потрясен этой историей.

Когда он стоял на площади среди человеческого горя, в небе над Хиросимой, невесть откуда появились настоящие журавли.

Это было неким знаком, скорбным напоминанием о погибших в жестокой войне, ведь многие в Стране восходящего солнца верят в мистическое переселение душ.

У Гамзатова сразу же зародились стихи. Хиросимская девочка с бумажными журавликами не уходила из памяти, поэт думал о чудесном явлении журавлей в небе над Хиросимой, о женщинах в белом одеянии, о матери, о своих погибших на фронте братьях…. О девяносто тысячах дагестанцев, погибших в войне с фашизмом.

Он написал стихотворение, которое стала   песней-реквиемом, гимном памяти, погибшим во время ВОВ солдатам, которых авторы сравнивали с клином летящих журавлей, а впоследствии — и жертвам терроризма, Чернобыльской катастрофы, военных конфликтов. И в сегодняшние драматические времена песня, как никогда, значима для всего мира.

Студенты: Алексеева С., Малышева Е., Бобина Е. (38 гр.), Маракулина Т. (28п гр.),Щапова В., Горбунова Д. (14 гр.) – читали стихи, посвящённые ратному подвигу солдат Отчизны, память о погибших за Родину объединяет все народы России, все народы бывшего СССР, вновь и вновь призывая всех к единству.

Неумолимо движется время, не остановить, не задержать его. Но в этом неустойчивом мире должны быть вечные ценности. Ценности, которые дают нам право называть себя Человеком.  

Одна из них — готовность встать на защиту Отечества, и если потребуется, отдать за него свою жизнь. Умереть, чтобы могли жить другие.

Педагоги: Сабурова М.Ю., Цаплина Е.В., Устюгова В.А. – обратились к творчеству нашей современницы, землячке Анны Грааль, которая поэтически освещает события, происходящие в зоне специальной военной операции.

На память о празднике студенты изготовили бумажных журавликов и возложили их к обелискам в парке Победы – журавли, как отголосок небесной любви, как тонкая нить, связывающая души всех нас, как надежда на мир во всём мире.

Библиотекарь Жукова Т.А

 

Комментирование на данный момент запрещено, но Вы можете оставить ссылку на Ваш сайт.

Обсуждение закрыто.

WordPress шаблоны. Drupal блог